Estudando Japonês

Hi, my lovely readers! Como estão? Espero que muito bem! Minhas aulas estão realmente bem perto de começarem! E nesse semestre eu iniciarei a disciplina de Japonês II. Diante disso, eu percebi (aliás, me desesperei) que devia rever tudo o que aprendi no Japonês I, pois com certeza usaremos muitas coisas no nível seguinte. Não treinei muito a escrita nas férias, porém, pratiquei bastante a compreensão e a fala. Afinal de contas, ouvi muito j-pop e j-rock, além de assistir animes (Clannad, Zero no Tsukaima e Tonari no Kaibutsu-kun) e um dorama (Akai Ito - o qual ainda estou terminando de ver hehe). Por isso, voltei a estudar outros aspectos da língua hoje mesmo e resolvi compartilhar algumas coisas com vocês. Já até pensei em criar um blog específico sobre o Japão (seria uma espécie de instrumento de aprendizado para mim e para outros leitores), mas por enquanto vou fazer posts aqui. 
Para quem não sabe, eu morei no Japão dos 4 meses de idade até os 6/7 anos e voltei aos 8 para visitar, além disso, meu pai mora lá ^^ Aliás, seria muito bom se ele tivesse enriquecido na terra do sol nascente, mas pelo contrário, trabalha como um condenado para poder me enviar alguma ajuda em relação às minhas despesas. A vida para os dekasseguis (brasileiros- descendentes de japas que vão trabalhar no Japão) foi e sempre será bem complicada. Eles passam grande parte do tempo trabalhando como operários e quase não tem tempo para descansar.
Mas viver no Japão tem as suas vantagens, lá o povo é realmente educado e disciplinado, além de ser proibido jogar lixo no chão.
Aprendi japonês (nihongo), quando eu também estava em processo de aquisição da língua
 portuguesa, o problema é que eu usei bastante o português (pois vim para o Brasil) e o japonês acabei esquecendo por não utilizar. O que foi realmente uma tristeza... Pois apenas aos 20 anos de idade é que eu tive oportunidade de fazer aulas de nihongo na minha universidade.
Foi muito bom, porque encontrei pessoas que também gostavam bastante de coisas relacionadas ao Japão. Aliás, não apenas descendentes, mas muitas outras pessoas sem descendência japonesa.
Também tive a grande sorte de conhecer alguns intercambistas japoneses. Em especial a Ayano e Misato, para a última, eu pude ter a felicidade de dar aulas de português. Sinto muita saudade! Aprendi muito com elas sobre o Japão e pude ensinar coisas sobre o Brasil! Um dos meus grandes sonhos é poder ir para o Japão novamente e visitá-las.
Mas até lá, preciso estar com um nível bom de japonês! Tenho facilidade com a língua, pois aprendi muito dela na época em que, de acordo com uma teoria da linguagem chamada gerativismo, seria a melhor época para aprender um idioma. Mas tenho ajuda, é claro, de amigos e familiares que sempre usam alguma palavra japa. 
No nível 1, eu reaprendi os dois silabários fundamentais do nihongo: Hiragana (para palavras japonesas) e Katakana (para palavras estrangeiras) e, obviamente rs, também tive de aprender alguns kanjis (existem muuuuuitos kanjis, nem mesmo os japoneses conhecem todos). 
Aprendi um pouco de gramática, aumentei meu vocabulário etc. Fiz umas 5 provas, incluindo uma oral!! Então o curso é bem eficiente mesmo, porque fechei com uma nota linda. Acredito que os cursos rigorosos e que exigem disciplina e esforço são mais eficazes do que aqueles que não exigem muito. Além disso, as aulas eram bem gostosas, a sensei (professora) sempre levava jogos e nos contava curiosidades sobre a cultura japonesa. A hora passava e eu nem percebia.
Fiquei tão feliz quando comecei a ler rótulos de comidas!!! Já sei dizer para onde vou, para onde fui, minha nacionalidade, a data do meu aniversário, que horas são e mais um montão de coisas.
Mas há muito pela frente!! Estou bem no início... e espero que eu fique razoavelmente fluente logo.
Porque quero traduzir animes, mangás, músicas e doramas!!
Ahh para quem tiver curiosidade, aqui estão algumas fotos do que estudei no nível 1:


Meu traçado está horrível nessa foto!! 


Traçado horrível de novo! Estudamos com um livro em inglês, chamado "Japanese for Busy People"

Por hoje é só minna (pessoal)! Nos próximos dias devo postar mais coisas sobre Japão, por conta dos meus estudos. Espero que gostem!! ^^


Nenhum comentário:

Postar um comentário